您好,欢迎来到中國(guó)中材进出口有(yǒu)限公司!
快速通道
搜索

中國(guó)式现代化新(xīn)道路的内涵价值

来源:中國(guó)中材进出口有(yǒu)限公司 发布时间:2021-09-29

习近平总书记在庆祝中國(guó)共产党成立一百周年大会上的重要讲话中指出:“我们坚持和发展中國(guó)特色社会主义,推动物(wù)质文(wén)明、政治文(wén)明、精神文(wén)明、社会文(wén)明、生态文(wén)明协调发展,创造了中國(guó)式现代化新(xīn)道路,创造了人类文(wén)明新(xīn)形态。”准确把握中國(guó)式现代化新(xīn)道路的丰富内涵和世界意义,坚定不移沿着这条光明大道走下去,对于我们在新(xīn)时代更好地坚持和发展中國(guó)特色社会主义、顺利向第二个百年奋斗目标迈进,意义十分(fēn)重大。

中國(guó)式现代化新(xīn)道路内涵丰富

中國(guó)式现代化新(xīn)道路鲜明體(tǐ)现中國(guó)特色。不同于西方现代化道路,中國(guó)式现代化道路具有(yǒu)鲜明的中國(guó)特色。在经济建设上,體(tǐ)现為(wèi)坚持社会主义市场经济改革方向,使市场在资源配置中起决定性作用(yòng)和更好发挥政府作用(yòng);在政治建设上,體(tǐ)现為(wèi)坚持中國(guó)共产党的坚强领导,这是中國(guó)特色社会主义的最本质特征和中國(guó)特色社会主义制度最大的政治优势;在文(wén)化建设上,體(tǐ)现為(wèi)坚持以社会主义核心价值观引领文(wén)化建设,发展社会主义先进文(wén)化;在社会建设上,體(tǐ)现為(wèi)促进社会公平正义、增进人民(mín)福祉,让广大人民(mín)群众共享改革发展成果;在生态文(wén)明建设上,體(tǐ)现為(wèi)坚持绿水青山(shān)就是金山(shān)银山(shān)理(lǐ)念,推动绿色发展,促进人与自然和谐共生。

中國(guó)式现代化新(xīn)道路立足新(xīn)的历史方位。党的十九大作出了“中國(guó)特色社会主义进入了新(xīn)时代”的重大政治判断。在新(xīn)的历史方位下,中國(guó)式现代化站在新(xīn)起点、面临新(xīn)任務(wù)。2020年,我國(guó)经济总量达到一百万亿元,人均國(guó)内生产总值超过一万美元,现行标准下农村贫困人口全部脱贫,这是我國(guó)现代化发展的新(xīn)起点。在全面建成小(xiǎo)康社会的新(xīn)起点上,我國(guó)正向着全面建成社会主义现代化强國(guó)的第二个百年奋斗目标迈进。迈向新(xīn)征程,客观上要求我们准确把握新(xīn)发展阶段,深入贯彻新(xīn)发展理(lǐ)念,加快构建以國(guó)内循环為(wèi)主體(tǐ)、國(guó)内國(guó)际双循环相互促进的新(xīn)发展格局。

中國(guó)式现代化新(xīn)道路遵循现代化发展的一般规律。區(qū)域率先是现代化发展的一般规律,呈现出时间上的非同步性、空间上的相对集中性和发展上的扩散性等共性特征。从我國(guó)的情况来看,由于區(qū)域发展不平衡,东部地區(qū)经济社会发展水平相对较高,自然成為(wèi)中國(guó)现代化发展的引领區(qū)和策源地。顺应现代化发展规律,党中央一直在推动发达地區(qū)率先实现现代化,先后出台文(wén)件支持深圳建设中國(guó)特色社会主义先行示范區(qū)、支持浙江高质量发展建设共同富裕示范區(qū)、支持浦东新(xīn)區(qū)打造社会主义现代化建设引领區(qū)。2020年11月,习近平总书记在江苏考察时提出“在率先实现社会主义现代化上走在前列”的殷切期望。通过充分(fēn)发挥东部地區(qū)先行现代化的引领和示范作用(yòng),逐步带动中西部地區(qū)现代化水平的提升,是中國(guó)式现代化新(xīn)道路在现代化规律指引下的“技术路線(xiàn)图”。

中國(guó)式现代化新(xīn)道路的世界意义

為(wèi)发展中國(guó)家走向现代化提供中國(guó)方案。现代化是人类社会发展的目标追求,但现代化发展的道路和模式却因各國(guó)國(guó)情和发展基础的不同存在差异。在走向现代化的道路上,中國(guó)共产党带领全國(guó)人民(mín)逐步探索出了一条适合自己的现代化道路,形成了以自主、开放、包容、渐进发展等為(wèi)主要特征的后发赶超型现代化模式。中國(guó)特色社会主义的成功实践表明,西方现代化道路不是走向现代化的唯一选择。中國(guó)式现代化新(xīn)道路拓展了发展中國(guó)家走向现代化的实践途径,為(wèi)发展中國(guó)家走向现代化提供了全新(xīn)选择。

為(wèi)全球治理(lǐ)體(tǐ)系变革注入中國(guó)力量。当今世界正经历百年未有(yǒu)之大变局,不稳定性不确定性明显增加。伴随着新(xīn)兴经济體(tǐ)和发展中國(guó)家日益崛起,全球治理(lǐ)體(tǐ)系呼唤新(xīn)变革。在中國(guó)式现代化道路引领下,我國(guó)始终以增进各國(guó)人民(mín)福祉為(wèi)根本出发点,坚持权利与义務(wù)相平衡,主张共商(shāng)、共建、共享的全球治理(lǐ)理(lǐ)念,通过实施“一带一路”倡议、加强上海合作组织合作、举办二十國(guó)集团领导人杭州峰会等多(duō)种方式积极参与全球治理(lǐ),為(wèi)实现全球善治注入了中國(guó)力量。

為(wèi)构建人类命运共同體(tǐ)作出中國(guó)贡献。当前,人类面临气候变化、恐怖主义、重大传染性疾病等诸多(duō)共同挑战,没有(yǒu)哪个國(guó)家能(néng)够独善其身、独自应对。共同挑战,需要共同应对。构建人类命运共同體(tǐ),是中國(guó)基于对世界发展大势的准确把握和自身发展道路的统筹考量,是中國(guó)对人类社会未来发展提出的建设性方案。在中國(guó)式现代化道路引领下,我國(guó)始终高举和平、发展、合作、共赢的旗帜,坚持公平正义、责任共担、利益共享,得到了國(guó)际社会的广泛认可(kě),體(tǐ)现了中國(guó)作為(wèi)负责任大國(guó)的主动担当与积极作為(wèi),為(wèi)人类社会未来发展作出了中國(guó)贡献。

沿着中國(guó)式现代化新(xīn)道路奋勇前进

坚持党的全面领导,锻造引领现代化建设的坚强领导核心。办好中國(guó)的事情,关键在党。打铁必须自身硬。新(xīn)的征程上坚持党的全面领导必须首先加强自身建设。要增强全面从严治党的政治自觉,以党的政治建设為(wèi)统领,推进新(xīn)时代党的建设新(xīn)的伟大工程,严密党的组织體(tǐ)系,建设德才兼备的高素质干部队伍。要坚定不移推进党风廉政建设和反腐败斗争,坚决清除一切损害党的先进性和纯洁性的因素,清除一切侵蚀党的健康肌體(tǐ)的病毒,确保党不变质、不变色、不变味,更好发挥党总揽全局、协调各方的领导核心作用(yòng)。同时要继续健全党的领导制度體(tǐ)系,加强党的長(cháng)期执政能(néng)力,提高科(kē)學(xué)执政、民(mín)主执政、依法执政水平,更好地坚持和完善中國(guó)特色社会主义制度,推进國(guó)家治理(lǐ)體(tǐ)系和治理(lǐ)能(néng)力现代化。

弘扬伟大建党精神,鼓起奋进新(xīn)征程的精气神。一百年来,中國(guó)共产党弘扬“坚持真理(lǐ)、坚守理(lǐ)想,践行初心、担当使命,不怕牺牲、英勇斗争,对党忠诚、不负人民(mín)”的伟大建党精神,在長(cháng)期奋斗中构建起中國(guó)共产党人的精神谱系,锤炼出鲜明的政治品格。新(xīn)征程上,要深刻认识马克思主义的真理(lǐ)力量,不断坚定信仰信心信念;要始终牢记為(wèi)中國(guó)人民(mín)谋幸福、為(wèi)中华民(mín)族谋复兴的初心,响应党中央号召,永遠(yuǎn)与人民(mín)想在一起、干在一起;要全面涵养“為(wèi)有(yǒu)牺牲多(duō)壮志(zhì),敢教日月换新(xīn)天”的大无畏革命气概,增强忧患意识,始终居安思危;要不断砥砺在任何时候任何情况下不改其心、不移其志(zhì)、不毁其节的政治品格,始终表里如一、知行合一,与人民(mín)休戚与共、生死相依,不代表任何利益集团、任何权势团體(tǐ)、任何特权阶层的利益。

坚持人民(mín)主體(tǐ)地位,创造实现人的全面发展新(xīn)形态。江山(shān)就是人民(mín),人民(mín)就是江山(shān)。中國(guó)共产党為(wèi)什么能(néng),中國(guó)特色社会主义為(wèi)什么好,马克思主义為(wèi)什么行,归根结底在于始终坚持人民(mín)主體(tǐ)地位。新(xīn)征程上,要更好满足人民(mín)美好生活需要,在发展战略上实现由非均衡向均衡发展的转变,构建物(wù)质文(wén)明、政治文(wén)明、精神文(wén)明、社会文(wén)明、生态文(wén)明协调发展的新(xīn)格局。要牢记全心全意為(wèi)人民(mín)服務(wù)的根本宗旨,践行党的群众路線(xiàn),尊重人民(mín)首创精神,坚持以人民(mín)為(wèi)中心的发展思想,坚持在发展中保障和改善民(mín)生,着力解决发展不平衡不充分(fēn)问题和人民(mín)群众急难愁盼问题,在扎实推进共同富裕的进程中,努力实现人的全面发展、社会全面进步,為(wèi)马克思主义理(lǐ)想社会形态的现实模样进行前瞻性探索。

(作者单位:江苏省社会科(kē)學(xué)院區(qū)域现代化研究院)